久久综合丝袜日本网手机版,日韩欧美中文字幕在线三区,亚洲精品国产品国语在线,极品在线观看视频婷婷

      <small id="aebxz"><menu id="aebxz"></menu></small>
    1. 客中除夕課文翻譯

      時間:2024-02-04 10:37:26 海潔 除夕 我要投稿
      • 相關推薦

      客中除夕課文翻譯

        在平時的學習、工作或生活中,許多人對一些廣為流傳的詩歌都不陌生吧,詩歌是一種抒情言志的文學體裁。其實很多朋友都不太清楚什么樣的詩歌才是好的詩歌,以下是小編整理的客中除夕課文翻譯,希望對大家有所幫助。

      客中除夕課文翻譯

        客中除夕

        今夕為何夕,他鄉(xiāng)說故鄉(xiāng)。

        看人兒女大,為客歲年長。

        戎馬無休歇,關山正渺茫。

        一杯椒葉酒,未敵淚千行。

        注釋

       、傧Γ阂,這里指除夕夜。

       、跒榭停嚎途铀l(xiāng)。

       、廴竹R:這里指戰(zhàn)爭。

       、荜P山:關隘山川。渺茫:迷茫不清的樣子。

       、萁啡~酒:用椒葉泡制的酒。指新年祝福之酒。

       、尬磾常何茨艿謸。這里是未能阻止淚流的意思。

        簡析

        這是一首描寫客中過除夕之夜的詩。在戰(zhàn)爭離亂的歲月,飄流在外的人,其思鄉(xiāng)之情更加濃烈。詩中就表現(xiàn)了這種頗為沉痛的心情。詩的大意說:戰(zhàn)亂的歲月,弄得人們都弄不清今天的這個除夕,究竟是哪一年的除夕了。身在異鄉(xiāng),談話中總是常常說到自己的家鄉(xiāng)?吹饺思业膬号履暧衷龃笠粴q,更感到自己飄泊他鄉(xiāng)歲月的漫長。戰(zhàn)爭已經(jīng)打了多年,還是沒完沒了,沒有休歇的時候。故鄉(xiāng)路遠,為關山所阻隔,望去渺茫,回家的時間也很渺茫。捧著一杯祝福的椒葉酒,這酒也抵擋不住思鄉(xiāng)的淚水滾滾流淌。

        創(chuàng)作背景

        《客中除夕》是明代詩人袁凱的詩作。這首詩寫除夕夜旅居異地的鄉(xiāng)思客愁。詩篇以對句發(fā)端,“今夕為何夕”關合“除夕”,“他鄉(xiāng)說故鄉(xiāng)”關合“客中”,出語含蓄,暗示客愁;第二聯(lián)承上聯(lián)而來,寫客居生活的冷清和鄉(xiāng)思的綿長。此聯(lián)敘事中有懷才不遇、壯志難酬的悲憤,有滯留他鄉(xiāng)、思歸無計的凄寂,也隱含著作者的鄉(xiāng)思和回歸故里的迫切心情;第三聯(lián)則點出作者淹留他鄉(xiāng)、歲暮不歸的原因所在。全詩語言通脫質(zhì)樸,詩中也沒有新奇特別的意象,然卻是平實處見真情,是一首以質(zhì)勝而非以文名的感懷思鄉(xiāng)之作。

        作者簡介

        袁凱(生卒年不詳),明代詩人。字景文,號海叟,華亭(今上海市松江)人。洪武間,授御史,因事為太祖所惡,偽作瘋癲,以病免歸。少時以《白燕》詩得名,人稱袁白燕。其詩學杜甫,重在摹擬。有《海叟集》。[22]